KALEIDOSCOPE
- Leticia González Cepeda
- Proyecto de blog de aula para alumn@s y profesor@s
Friday, 12 October 2007
My Fair Lady's FATHER!!!
Hi everybody!
Yesterday we watched some scenes from My Fair Lady just to have a little fun with English Phonetics. But we skipped one of the most interesting characters in the film: Alfie, Eliza's father.
Click on the play button to see Eliza's father viewpoint on life. And please don't miss his choreography! It's simply great.
The subtitles are in Portuguese --I think-- sorry for that! It is a youtube video. You can read below the lyrics of this theme, 'With a Little Bit of Luck', in English.
This video is for those who said that their dream was not having to work in life:
ALFIE:
The Lord above gave man an arm of iron
So he could do his job and never shirk.
The Lord gave man an arm of iron, but
With a little bit o' luck,
With a little bit o' luck,
Someone else'll do the blinkin' work!
ALFIE, JAMIE AND HARRY:
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' luck you'll never work!
ALFIE:
The Lord above made liquor for temptation,
To see if man could turn away from sin.
The Lord above made liquor for temptation, but
With a little bit o' luck,
With a little bit o' luck,
When temptation comes you'll give right in!
ALFIE, JAMIE AND HARRY:
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' luck you'll give right in.
ALFIE:
Oh, you can walk the straight and narrow;
But with a little bit o' luck,
You'll run amuck!
The gentle sex was made for man to marry,
To share his nest and see 'is food is cooked.
The gentle sex was made for man to marry, but
With a little bit o' luck,
With a little bit o' luck,
You can have it all and not get hooked.
ALFIE, JAMIE AND HARRY:
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' luck you won't get hooked.
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' bloomin' luck!
ALFIE:
They're always throwin' goodness at you;
But with a little bit o' luck,
A man can duck!
ALFIE:
The Lord above made man to 'elp is neighbor,
No matter where, on land, or sea, or foam.
The Lord above made man to 'elp his neighbor, but
With a little bit o' luck,
With a little bit o' luck,
When he comes around you won't be 'ome!
JAMIE AND HARRY:
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' luck,
You won't be 'ome.
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' bloomin' luck!
[dialog]
ALFIE:
A man was made to 'elp support his children,
Which is the right and proper thing to do.
A man was made to 'elp support his children, but
With a little bit o' luck,
With a little bit o' luck,
They'll go out and start supportin' you!
ALFIE, JAMIE AND HARRY:
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' luck they'll work for you!
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' bloomin' luck!
ALFIE:
Oh, it's a crime for man to go philanderin'
And fill his wife's poor 'eart with grief and doubt.
Oh, it's a crime for man to go philanderin', but
With a little bit o' luck,
With a little bit o' luck,
You can see the bloodhound don't find out!
ALFIE, JAMIE AND HARRY:
With a little bit... with a little bit...
With a little bit o' luck she won't find out!
With a little bit... with a little bit...
ALFIE:
With a little bit o' bloomin' luck!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Please feel free to ask any vocabulary or comprehension questions . I know Cockney isn't easy at all!
The subtitles are indeed Portuguese... or rather, Brazilian Portuguese (there is a difference...).
:)
Thank you very much for your comment! :)
To be honest, I can't speak either Portuguese or Brazilian Portuguese (I definitely agree that there must be a difference), but I love listening to both Brazilian and Portuguese people speaking.
I've also heard that Brazilian Portuguese is more beautiful (if such a concept can apply to a language, something which I myself very much doubt). What do you think of this?
Post a Comment